Vill du ha hjälp?

Vår bokning finns för dig!
Vi hjälper dig att utforma
resan som passar just dig!


054-10 24 50


Mån - fre 09.00 - 18.00
Lördag 10.00 - 14.00
17 maj stängt

Maila din fråga ›

Resevillkor

Sidan innehåller:
- UNICEF donation
- Resevillkor
- Reseförsäkring

MSC och UNICEF
1. Från och med den 13 juli 2009 stödjer MSC Cruises ett innovativt UNICEF program för att bekämpa fattigdom och orättvisa genom att hjälpa utsatta barn i Rio de Janeiro och São Paolo att skaffa sig en bra utbildning.

Som gäst ombord är du inbjuden att delta i "Get on board for children" och göra skillnad genom att bidra med en liten donation. €1 (eller $1,50) läggs automatiskt på din sluträkning som du får vid kryssningen slut. Även om det är en liten donation så är den ändå frivillig, och du kan minska, öka eller ta bort den helt om du vill. Om du önskar göra en förändring tar du bara kontakt med Accounting Office, senast före kl 22.00 kryssningens näst sista dag. Personalen där står även till din tjänst om du vill ha mer information.

Om du accepterar donationen behöver du inte göra något och då debiteras € 1(eller $1,50) på din sluträkning.

Mer information om MSC och UNICEFs program hittar du i broschyren som finns i varje hytt eller på www.msc-unicef.org


- DESSA VILLKOR GÄLLER FÖR ER KRYSSNING. VAR VÄNLIG LÄS DEM NOGA EFTERSOM VILLKOREN ÄR BINDANDE.

Alla kryssningar tillhandahålls av MSC Crociere S.A., kallat "företaget".
I villkoren ska dessa uttryck definieras enligt följande:

1. DEFINITIONER
Följande uttryck skall ha nedanstående betydelse.
- "Bokning" avser de åtgärder som Resenären vidtar för att ingå ett Avtal med Bolaget.
- "Bokningsvillkor" avser dessa villkor, informationen i den relevanta katalogen från Bolaget och/eller annan skriftlig information från Bolaget.
- "Transportvillkor" avser alla transportvillkor av transportörer som erbjuder transport av något slag såsom sjö - och lufttransport. Transportvillkoren anses som uttryckliga villkor i Avtalet. Exemplar av alla transportörers Transportvillkor finns tillgängliga på Bolagets huvudkontor.
- "Avtal" avser avtalet mellan Bolaget och Resenären (via resebyrå) avseende den aktuella Kryssningen. Avtalet anses ingått när bokningen blivit bekräftad av Bolaget till resebyrå via bokningssystem online eller genom muntlig eller skriftlig bekräftelse.
- "Kryssning" avser kryssningssemester (även ev. flyg och transfer) enligt aktuell katalog från Bolaget eller annan dokumentation som tagits fram för Bolaget eller för Bolagets räkning.
- "Arrangör" avser MSC Crociere S.A. med säte på adressen 40, Avenue Eugène Pittard, CH-1206 Genève, Schweiz.
- "Resenär" avser alla personer som namngivits vid Bokningen, i fakturan och/eller på biljett som Bolaget utfärdat.
- "Utflykt" avser utflykt eller aktivitet iland som inte ingår i paketpriset för Kryssningen.
- "Befälhavare" avser befälhavare på alla fartyg som utnyttjas.
- "Fartygsläkare" avser alla läkare på alla fartyg som utnyttjas.

2. BOKNINGSFÖRFARANDE OCH DEPOSITION

2.1 För att göra en Bokning skall Resenären kontakta en behörig återförsäjare/resebyrå/representant för Bolaget.

2.2 Den person som gör bokningen bekräftar att alla personer som namnges i Bokningen och/eller fakturan har samtyckt till att bli bundna av Bokningsvillkoren och att hon/han är bemyndigad att godkänna Bokningsvillkoren för alla personer som namnges i Bokningen och/eller fakturan.

2. 3 Bokningen godkänns av Bolaget när Bolaget sänder faktura eller skriftlig bekräftelse till Resenären eller Resenärens resebyrå.

2.4 Alla Kryssningar erbjuds med förbehåll om tillgänglighet vid bokningstillfället.

3. PRISER OCH PRISGARANTI

3.1 Det pris som anges i Avtalet får inte ändras om inte ändringen meddelas senast 20 dagar före Kryssningens avresedag.

3.2 Priset kan när som helst ändras före i 3.1 angiven tid eller betalning p.g.a. ändringar i:
a) transportkostnader, inklusive bränslekostnader;
b) växelkurser som gäller för den Kryssningen/det särskilda paketet:
c) tullar, skatter eller avgifter som kan uttas för tjänster som ombordstignings-/landstigningsavgifter i hamnar eller start-/landningsavgifter på flygplatser.

Ändringen skall beräknas enligt följande.
- För a) skall ändring av paketpriset motsvara det extra belopp som tas ut av flygbolaget och/eller motsvara 0,33% av priset för Kryssningen för varje dollars ökning av bränslekostnaden per fat (NYMEX index).
- För b) skall ändring motsvara ändringen i de växelkurser som gäller för den Kryssningen/det särskilda paketet.
- För c) skall ändring av priset motsvara hela beloppet för tullar, skatter eller avgifter.

3.3 Om ändringen motsvarar mer än 10 % av det ursprungliga priset för Kryssningen har Resenären rätt att frånträda Avtalet med full återbetalning av erlagt belopp. För att rätten till frånträde skall kunna åberopas måste Resenärens skriftliga bekräftelse sändas till Bolaget inom 10 dagar från mottagande av meddelande om det ändrade priset.

3.4 Resenären skall erlägga full betalning för kryssningen senast 40 dagar före avresa.

3.5 Om Bokning görs inom 40 dagar före avresa skall Resenären betala hela beloppet vid bokningstillfället.

3.6 Om Resenär underlåter att betala i enlighet med 3.4 eller 3.5 får Bolaget häva Avtalet utan meddelande och debitera avbeställningsavgifter (anges nedan i punkt 9).

4. FÖRSÄKRING

4.1 Bolaget rekommenderar alla passagerare att teckna en försäkring. Försäkring kan köpas genom Resebyrån.

4.2 Bolaget erbjuder en försäkring hos Europ assistance. Försäkringen kan köpas genom Resebyrån.

5. PASS OCH VISA

5.1 Resenären skall inneha ett giltigt pass för den tid Kryssningen varar. Passet måste vara giltigt 6 månader efter Kyssningens slutdag.

5.2 Bolaget är inte ansvarigt för att skaffa visum för någon Resenär; detta är Resenärens ansvar.

6. HÄLSA OCH LÄMPLIGHET FÖR RESAN

6.1 Resenären garanterar att hon/han är tillräckligt frisk för att resa till sjöss och med flyg och att hans/hennes upp uppträdande eller hälsa inte kommer att negativt inverka på säkerheten eller komforten på fartyget, flygplanet och/eller på övriga passagerares säkerhet och komfort.

6.2 Resenär vars hälsotillstånd kan påverka hans/hennes förmåga att resa måste lämna läkarintyg före Bokning. Havande kvinnor ombeds söka läkarråd före avresan.

6.3 Bolaget har inte några tillräckliga medicinska faciliteter för barnafödsel ombord på fartyget. Bolaget kan därför inte acceptera Bokning eller transport av någon Resenär som är havande sedan mer än 28 veckor räknat vid kryssningstidens slut.

6.4 Resenärer som är havande högst i 28 veckor vid kryssningstidens slut måste skaffa läkarintyg från en läkare med bekräftelse om att de är friska och om deras hälsotillstånd kan anses vara lämpligt för resan.

6.5 Om Bokning görs av en Resenär som inte var medveten om, och vid tidpunkten för Bokningen inte rimligen borde ha varit medveten om, att hon var havande skall Bolaget återbetala det belopp som Resenären betalat för eventuell avbeställning av Bokning om avbeställningen görs så snart som rimligen är möjligt. Bolaget skall inte ha något ytterligare ansvar gentemot Resenären.

6.6 Bolaget förbehåller sig uttryckligen rätten att vägra Resenärer som förefaller vara i ett framskridet stadium av havandeskap att gå ombord och skall inte ha något ansvar för sin vägran.

6.7 Bolaget förbehåller sig rätten att kräva att alla Resenärer kan uppvisa läkarintyg om sitt hälsotillstånd och/eller sin lämplighet för kryssningen som utvisar att hon/han är tillräckligt frisk för att genomföra Kryssningen.

6.8 För de Resenärers säkerhet och komfort vars hälsa är bräcklig, mår dåligt, har begränsad rörlighet eller är handikappade är det viktigt att så fullständig information som möjligt lämnas vid tidpunkten för Bokningen.

6.9 Resenärer med fysiska eller psykiska handikapp som kräver särskild behandling eller hjälp (såsom rullstolsbundna personer) skall före Bokning skriftligt underrätta Bolaget om slaget av handikapp, eventuella medicinska hjälpmedel som de avser att ta med ombord och/eller någon särskild medicinsk eller annan assistans som de kan behöva.

6.10 Rullstolsbundna Resenärer skall ta med sin egen hopfällbara rullstol av standardstorlek och måste åtföljas av en medresenär som är lämplig och kan assistera vederbörande.

6.11 Bolaget förbehåller sig rätten att avvisa Resenärer som underlåtit att korrekt meddela Bolaget om sådant handikapp eller behov av assistans eller som är i för dålig kondition för Kryssningen eller vars hälsotillstånd kan innebära fara för dem själva eller andra på Kryssningen.

6.12 Resenärer med rullstolar eller med begränsad rörlighet kan kanske inte gå iland i hamnar där fartyg inte kan förtöja vid kaj. En förteckning över dessa hamnar finns på skriftlig begäran tillgänglig hos Bolaget.

6.13 Om Transportören, Befälhavaren eller Fartygsläkaren anser att en Resenär av något skäl är i för dålig kondition för resan, sannolikt sätter hälsa eller säkerhet i fara eller sannolikt skulle vägras tillstånd att gå iland i någon hamn eller sannolikt kommer att göra Transportören ansvarig för omvårdnad, hjälp eller hemresa skall Befälhavaren ha rätt att vägra Resenären ombordstigning eller landstigning i vilken hamn som helst eller flytta Resenären till en annan bädd eller hytt. Läkaren ombord skall ha rätt ge första hjälpen och läkemedel, mediciner eller andra substanser och/eller medge Resenären tillträde till och/eller flytta honom/henne till fartygets sjukhus eller liknande inrättning i vilken hamn som helst under förutsättning att Fartygsläkaren och/eller Befälhavaren anser att sådana åtgärder är nödvändiga. Resenärens vägran att samarbeta i dessa situationer kan resultera i att Resenären sätts iland i vilken hamn som helst, och varken Bolaget eller Transportören skall ha något ansvar för Resenärens förlust, utgifter eller för ersättning till Resenären.

6.14 Bolaget är inte ansvarigt för skadestånd om en Resenär till följd av hälsotillstånd och/eller olämplighet vägras gå ombord.

6.15 Bolaget, Transportören och/eller hälsovårdande myndigheter i alla hamnar skall ha rätt att för egen räkning kräva ett ifyllt frågeformulär rörande hälsan (s.k. public health questionnaire). Resenären skall lämna korrekt information avseende symptom på alla sjukdomar i synnerhet maginfluensa eller annan magåkomma. Transportören kan efter eget beslut vägra en Resenär ombordstigning om Transportören anser Resenären ha symptom på sjukdom inklusive virus- eller bakteriesjukdom såsom Norovirus. Resenärs vägran att fylla i frågeformuläret kan resultera i att Resenären förvägras gå ombord.

6.16 Om Resenärer blir sjuka under Kryssningen kan Fartygsläkaren begära att de skall stanna kvar i sin hytt på grund av hälsa och säkerhet.

6.17 Resenärerna görs uppmärksamma på att vissa livsmedel kan orsaka allergiska reaktioner på grund av intolerans mot vissa ingredienser. Resenärer som har några kända allergier eller inte tål något livsmedel skall så snart som möjligt efter ombordstigning rapportera detta till Hovmästaren.

7. LÄKARBEHANDLING

7.1 Bolaget ansvarar inte för läkarvård eller sjukvårdsinrättningar som erbjuds på land. Resenären svarar för att hon/han har en heltäckande reseförsäkring som täcker behandling och hemtransport.

7.2 Resenären bekräftar att även om det finns en legitimerad läkare ombord på fartyget är det Resenärens förpliktelse och ansvar att vid behov begära läkarhjälp under kryssningen. Läkartjänster ombord kommer att debiteras.

7.3 Fartygsläkaren är inte specialist och fartygets läkarmottagning är inte utrustad i samma utsträckning som sjukhus på land. Fartyget har medicinska förråd och utrustning för att behandla smärre tillstånd i enlighet med kraven i fartygets flaggstat. Varken Bolaget, Transportören eller Läkaren skall ha något ansvar gentemot Resenären till följd av oförmåga att behandla något medicinskt tillstånd.

7.4 Vid sjukdom eller olycka kanske Resenären måste sättas i land av Bolaget, Transportören och/eller Befälhavaren för läkarbehandling. Varken Transportören eller Bolaget ger några utfästelser avseende kvaliteten på läkarbehandling i någon hamn som angörs eller på platser där Resenären går i land. Möjligheterna till sjukvård och standarden på den varierar från hamn till hamn. Varken Bolaget eller Transportören ger några utfästelser eller garantier avseende standarden på läkarbehandling i land.

8. RESENÄRENS ÄNDRINGAR

8.1 Resenären får ändra Bokningen intill 61 dagar före avresa. På ändringar tillämpas en lägsta administrationsavgift om SEK 200 per person och ändring. I fråga om ytterligare kostnader på grund av ändringar som berör flygbolag skall Resenären erlägga på grund av ändringarna tillkommande kostnader.

8.2 Bolaget skall göra rimliga ansträngningar för att tillmötesgå Resenärens begäran om ändringar i flygarrangemang men kan inte hållas ansvarigt för omöjlighet att genomföra ändringarna. Bolaget ansvarar inte för flygresor som ursprungligen bokats av Resenären själv, d. v. s. inte bokats genom Bolaget.

8.3 Begäran om ändringar som mottagits 60 dagar eller senare före avresa kommer att behandlas som avbeställningar och de avbeställningsavgifter som anges i punkt 9 nedan kommer att tillämpas.

9. RESENÄRENS AVBESTÄLLNING

9.1 Avbeställning av en Bokning måste göras skriftligt genom Resenärens resebyrå. Resebyrån skall bekräfta mottagandet av avbeställningen. Alla utfärdade biljetter och bekräftelsefakturan skall återsändas tillsammans med meddelandet om avbeställning.

9.2 För att täcka beräknad förlust som uppkommer vid avbeställning har Bolaget rätt att debitera avbeställningsavgifter enligt följande skala:
Kryssningar
61 dagar eller tidigare före avresa - SEK 200 per person
60 till 46 dagar före avresa - 10 %
45 till 31 dagar före avresa - 25 %
30 till 16 dagar före avresa - 50 %
15 till 6 dagar före avresa - 75 %
5 dagar före avresa - avresedag 100 %

Flygpaket inklusive transfer
Bolaget erbjuder flygpaket där flyg t/r, flygskatter och transfer (flygplats-fartyg t/r) ingår. Vid avbeställning (och vissa ändringar) av flygpaket gäller 100% kostnad efter bekräftad bokning. För kryssningen gäller normala avbokningsregler (se ovan).

9.3 Det kan vara möjligt för Resenären att begära tillbaka dessa avbeställningsavgifter (med avdrag för eventuellt tillämplig självrisk) enligt villkoren för hans/hennes försäkring. Avbeställningsskydd kan köpas genom Resebyrån.

10. BOLAGETS ÄNDRINGAR

10.1 Arrangemangen för Kryssningen görs flera månader i förväg av Bolaget. Tillfälligtvis kan det vara nödvändigt av driftsskäl, kommersiella eller andra skäl att ändra dem och Bolaget förbehåller sig rätten att när som helst göra detta.

10.2 Vid betydande ändring av en väsentlig del i Avtalet skall Bolaget så snart som rimligen möjligt skriftligt informera Resenären eller hans/hennes Resebyrå om inställande av eller ändring i resväg.
Resenären kommer att erbjudas valet mellan att:
a) godkänna ändringen; eller
b) boka en annan Kryssning i katalogen av motsvarande eller högre kvalitet, om sådan finns tillgänglig; eller
c) boka en annan Kryssning i katalogen av lägre kvalitet, om sådan finns tillgänglig, med återbetalning av skillnaden i pris; eller
d) avbeställa och återfå betalt belopp.

10.3 Resenären skall inom 7 dagar från mottagandet av meddelandet om ändring skriftligt eller genom sin Resebyrå underrätta Bolaget om sitt beslut.

11. BOLAGETS INSTÄLLANDE

11.1 Bolaget förbehåller sig rätten att när som helst genom skriftligt meddelande (där detta är möjligt) när som helst till Resenären inställa Kryssningen.

11.2 Om inställandet beror på ovanliga eller oförutsebara omständigheter utanför Bolagets kontroll, vars konsekvenser inte kunde ha undvikits av Bolaget, skall Bolaget erbjuda Resenären valet mellan att:
a) återfå alla erlagda belopp; eller
b) utan extra kostnad boka en annan Kryssning i katalogen av motsvarande eller högre kvalitet, om sådan finns tillgänglig; eller
c) boka en annan Kryssning i katalogen av lägre kvalitet, om sådan finns tillgänglig, med återbetalning av mellanskillnaden i pris.

11.3 Oavsett vad ovan anges kommer någon ersättning inte att erbjudas om kryssningen inställts på grund av att mindre än ett minimum om 50 % av beläggningsbara hytter bokats och Bolaget skriftligt underrättat Resenären om inställandet 14 dagar före avresan.

11.4 Om inställandet beror på omständigheter hos en av Bolagets Leverantörer t.ex. inställande, kommer Bolaget inte att erbjuda någon ersättning om inte Leverantören skulle vara ansvarig enligt punkt 11.2. Detsamma gäller för andra Underleverantörer.

11.5 Om inställandet beror på andra förhållanden skall Bolaget erbjuda Resenären samma alternativ som anges i punkt 11.2 jämte ersättning i förekommande fall.

11.6 Resenärens beslut angående ovan nämnda alternativ skall skriftligt sändas till Bolaget eller via hans/hennes resebyrå inom 7 dagar från den dag då Resenären mottog meddelande om inställandet. Underlåtenhet att sända meddelande inom den angivna tidsramen medför att Resenären förlorar rätten att göra gällande någon rätt enligt punkt 11.

Bolaget ansvarar inte för flygresor som Resenären bokat på egen hand, d. v. s. inte hos Bolaget, och någon kompensation kommer härvid inte att erbjudas.

12. BOLAGETS ANSVAR

12.1 Bolagets ansvar för dödsfall, skada eller sjukdom orsakad av vårdslöshet är, i förekommande fall, begränsat av de konventioner som anges i 12.4 till 12.8. Bolaget är under inga omständigheter ansvarigt för skada som orsakas av:
a) Resenären;
b) handling eller underlåtenhet av alla slag av tredje man som inte kunnat förutses eller undvikas;
c) alla ovanliga eller oförutsebara omständigheter utanför Bolagets kontroll och/eller den persons eller det företags kontroll som levererar tjänster som utgör del av Avtalet eller Kryssningen, såsom en force majeurehändelse; eller
d) alla händelser som Bolaget och/eller någon som erbjuder tjänster som utgör del av Kryssningen inte kunde förutse eller avvärja.

12.2 I fråga om anspråk som inte är relaterade till personskada, dödsfall eller sjukdom eller som inte omfattas av konventionerna som anges i 12.4 till 12.8 skall Bolagets ansvar begränsas till maximalt två gånger det belopp som betalats för Kryssningen (exklusive premier och ändringsavgifter).

12.3 Som redan nämnts är all transport (på land, i luften och till sjöss) underkastad de Villkor som används av den aktuelle transportören. Dessa villkor kan begränsa eller exkludera ansvar. Exemplar av dessa villkor finns på begäran tillgängliga hos Bolaget.

12.4 Transport av Resenärer och deras bagage med flygplan är underkastad olika internationella konventioner ("de internationella luftfartskonventionerna"), inklusive Warszawakonventionen 1929 (ändrad genom Haagprotokollet 1955 eller Montrealprotokollet 1999 eller på annat sätt) eller Montrealkonventionen av 1999. I den utsträckning som Bolaget kan vara ansvarigt som ett icke-presterande flygbolag gentemot Resenärer avseende lufttransport anses villkoren i de internationella luftfartskonventionerna (inklusive efterföljande ändringar eller eventuella nya konventioner som kan vara tillämpliga på ett Avtal om Kryssning mellan Bolaget och en Resenär) uttryckligen inkorporerade i dessa Villkor. De internationella luftfartskonventionerna kan tillåta transportören att begränsa sitt ansvar för dödsfall och personskada, förlust av och skada på bagage och försening. I den utsträckning Bolaget kan ha något ansvar gentemot Resenären avseende lufttransport skall ansvaret fastställas i enlighet med dessa begränsningar. Exemplar av konventionerna finns på begäran tillgängliga hos Bolaget.

12.5 Befordran av Resenärer och deras bagage till sjöss regleras av Atenkonventionen 1974 ("Atenkonventionen") såsom denna därefter ändrats 1976. Atenkonventionen inkorporeras uttryckligen i dessa Villkor och allt Bolagets ansvar för dödsfall eller personskada eller för förlust av eller skada på bagage som härrör från sjötransport skall avgöras i enlighet med dessa begränsningar. I de flesta fall begränsar Atenkonventionen transportörens ansvar för dödsfall eller personskada eller förlust av eller skada på bagage och den har särskilda bestämmelser för värdesaker. Konventionen förutsätter att bagaget levererats oskadat till Resenären om inte Bolaget (som transportör) skriftligt underrättats:
a) vid uppenbar skada, före eller vid tidpunkten för landstigning eller återlämnande eller
b) vid skada eller förlust som inte är uppenbar, inom 15 dagar från datum för landstigning eller återlämnande eller från den tidpunkt då återlämnande skulle ha ägt rum.

För skada som Atenkonventionen är tillämplig på skall Bolagets ansvar att betala ersättning reduceras i proportion till eventuell medverkande vårdslöshet från Resenärens sida och genom det maximala självriskbelopp som anges i artikel 8 (4) i Atenkonventionen. Exemplar av Atenkonventionen finns på begäran tillgängliga hos Bolaget.

12.6 I fall då Bolaget kan vara ansvarigt gentemot en Resenär för anspråk som uppstår på grund av lufttransport eller sjötransport, skall Bolaget ha rätt till alla rättigheter, invändningar, all immunitet och alla begränsningar som tillkommer den aktuelle Transportören (såsom dennes egna transportvillkor) och Atenkonventionen, och ingenting i dessa Villkor skall anses vara ett avstående från dessa. I den utsträckning som Villkor anses ogiltiga genom Warszawakonventionen, Montrealkonventionen eller Atenkonventionen eller någon tillämplig lagstiftning, skall villkoret vara ogiltigt i den utsträckningen men inte vidare.

12.7 Som ovan nämnts skall Bolagets ansvar inte vid någon tidpunkt överstiga Transportörens ansvar enligt dennes Transportvillkor och/eller tillämpliga eller inkorporerade konventioner.

12.8 Med undantag för anspråk som härrör från luftfart (såsom i 12.4), skall eventuellt ansvar för dödsfall och personskada och förlust av och skada på bagage som Bolaget kan ådra sig gentemot Resenären, enligt Avtalet eller i övrigt, alltid regleras i enlighet med den begränsade ansvarigheten i Atenkonventionen, 46,666 SDR (Special Drawing Rights) per Resenär för dödsfall/personskada.

12.9 Om inte annat uttryckligen anges i dessa Villkor skall Bolaget inte under några omständigheter vara ansvarigt för någon förlust eller anteciperad utebliven vinst, utebliven intäkt, utebliven användning, uteblivet avtal eller utebliven affärsmöjlighet eller för någon annan följdförlust eller indirekt förlust eller skada av liknande natur.

12.10 Bolaget är inte ansvarigt för anspråk på grund av förlust eller någon direkt eller indirekt skada som orsakats av förhållanden där Bolagets prestationer hindras genom krig, eller hot om krig, uppror, inre stridigheter, arbetskonflikt, vare sig med Bolagets anställda eller andra, terroristhandlingar eller hot om terroristhandlingar, avbrott i elförsörjningen, hälsorisker eller epidemier, naturkatastrofer eller kärnkraftskatastrofer, brand eller dåliga väderförhållanden eller svår sjögång, Resenärs självmord eller självmordsförsök eller Resenärs utsatthet för fara eller följderna av att delta i en ovanlig och farlig verksamhet och alla liknande omständigheter utanför Bolags kontroll.

13. RÄTT ATT ÄNDRA RESVÄG

13.1 Bolaget förbehåller sig rätten att efter eget avgörande och/eller avgörande av Befälhavaren på något fartyg (vilken rätt inte oskäligen skall utövas) besluta om att avvika från något fartygs annonserade eller ordinarie rutt, att senarelägga eller tidigarelägga avfärd, att underlåta att angöra eller ändra angöringshamn, att ombesörja väsentligt likartad transport med annat fartyg, att besluta om fartyget skall bogsera eller bli bogserat eller hjälpa andra fartyg eller utföra någon liknande handling som, enligt beslut och val av endast fartygets Befälhavare, av någon anledning är berättigad. Under förutsättning att beslutet är skäligt skall Bolaget inte ha något ansvar eller någon förpliktelse gentemot Resenären.

14. RESENÄRENS ANSVAR

14.1 Resenären har en förpliktelse att lyda Befälhavaren eller behöriga befäl ombord och av säkerhetsskäl eller andra lagliga skäl tillåta dem (tillsammans med andra medlemmar av besättningen) att genomsöka Resenärerna, deras hytter, bagage och tillhörigheter.

14.2 Resenären ger härigenom sitt uttryckliga medgivande till sådan genomsökning.

14.3 Resenären skall ha fått all erforderlig vaccinering före Kryssningen och i sin besittning ha alla biljetter, giltigt pass, visa, sjukkort och andra dokument som är nödvändiga för de planerade angöringshamnarna och ilandsättning.

14.4 Resenären garanterar att hon/han är fysiskt lämpad att genomföra Kryssningen.

14.5 Bolaget och/eller Befälhavaren på alla fartyg och/eller kaptenen på alla flygplan förbehåller sig rätten att efter eget beslut vägra Resenärer ombordstigning eller landstigning i alla hamnar om deras uppförande enligt hans eller deras skäliga uppfattning sannolikt kommer att sätta i fara eller störa andras trivsel och komfort ombord.

14.6 Resenären får inte på fartyg eller i flygplan medföra varor eller föremål som är farliga, ej heller några djur.

14.7 Bolaget ansvarar inte gentemot någon Resenär i fråga om andra Resenärers brott mot eller underlåtenhet att iaktta bestämmelserna i denna punkt (14) och alla Resenärer skall ersätta Bolaget för förlust eller skada som Bolaget eller några av dess Leverantörer orsakas av avtalsbrottet eller underlåtenheten.

14.8 Resenärens uppförande får inte äventyra andra Resenärers säkerhet, lugn och trivsel under Kryssningen.

14.9 Resenären får inte utan skriftligt medgivande av Bolaget ombord på något fartyg ta med sig djur, eldvapen, ammunition, explosiva eller eldfarliga, giftiga eller farliga substanser.

14.10 Resenären är ansvarig för skada som åsamkas Bolaget och/eller Transportören och/eller Leverantör av någon tjänst som utgör del av Kryssningen till följd av Resenärens underlåtenhet att fullgöra sina förpliktelser. I synnerhet skall Resenären ansvara för all skada på fartyget eller dess inredning och utrustning, för andra Resenärers och tredje mans skada eller förlust liksom för eventuella böter, viten och utgifter som är hänförliga till Resenären och som Bolaget, Transportören eller Leverantören kan vara skyldiga att betala.

15. FLYGRESOR

15.1 Bolaget kan inte uppge identiteten för det transporterande flygbolaget eller flygplanstypen. Alla flygningar kommer att genomföras, planläggas och chartras av erkända flygbolag.

15.2 Resenärerna kommer att få bekräftelse om flygningar, inklusive tid för avgång, ankomst och transfer tillsammans med sina resedokument som sänds ut omkring 30 dagar före avresan eller, om bokningen har gjorts mindre än 30 dagar före avresan, vid tidpunkten för betalning.

15.3 För resor på andra datum än de som publiceras i katalogen eller med en särskild transportör eller på en särskild rutt kan högre priser tillämpas.

Bolaget ansvarar inte för flygresor som Resenären bokat på egen hand, d. v. s. inte hos Bolaget. Det är Resenärens eget ansvar att försäkra sig om att Resenären har tillräcklig transfertid mellan flygningar och ombordstigning/landstigning från fartyg.

16. REKLAMATION

16.1 Resenär med klagomål skall så snart som möjligt framföra dessa till besättningen ombord. Om besättningen inte kan lösa problemen skall skriftlig reklamation skickas till Bolaget inom 2 månader från Kryssningens avslutande. Om reklamationen inte anmäls inom angiven tid bortfaller Bolagets ansvar att ersätta Resenären.

17. KONSUMENTSKYDD

Bolaget fullgör sina förpliktelser enligt den svenska resegarantilagen (1972:204).

18. DATASKYDD

Resenären samtycker till att Bolaget i enlighet med den svenska personuppgiftslagen (1998:204) får registrera, överföra och använda personuppgifter avseende Resenären för att genomföra sina affärs- och marknadsföringskampanjer.

19. ÄNDRINGAR OCH AVVIKELSE

Ändringar av och avvikelser från dessa villkor är giltiga endast när de görs skriftligt och undertecknas av Bolaget.

20. TILLÄMPLIG LAG OCH JURISDIKTION

Avtalet skall tillämpas och tolkas i enlighet med svensk lag (utan beaktande av dess kollisionsnormer).

Tvist, meningsskiljaktighet eller anspråk som härrör från eller har samband med detta Avtal eller brott mot, uppsägning av eller ogiltighet av detsamma skall avgöras av allmän domstol.

 

Res rätt försäkrad

Teckna avbeställningsförsäkring så är du trygg innan resan.
För tiden du är på resande fot tecknar du PLUS, som är ett komplement till din hemförsäkring eller TOTAL, som är till för dig som saknar hemförsäkring. Försäkringarna kan köpas via din resebyrå.
Nedan följer en kort sammanfattning av Europ Assistance´s Avbeställnings- och Reseförsäkringar. Samtliga moment gäller utan självrisk.

För heltäckande information - prata med din säljare när du bokar din resa så skickar vi dig fullständiga villkor.

Försäkringsmoment Högsta ersättningsbelopp per person i SEK
Avbeställningsförsäkring (HIB0900200SECN)  
Vid avbeställning till följd av plötsliga och oförutsedda händelser, som naturkatastrofer, krig m m. 32.000 SEK (per familj 140.000 SEK)
Om researrangemanget kostar mer än 32.000 SEK är den maximala ersättningen 190.000 SEK/familj)
Vid sjukdom, skada eller dödsfall som drabbar den försäkrade eller dennes nära anhörig. 32.000 SEK (per familj 140.000 SEK)
Om researrangemanget kostar mer än 32.000 SEK är den maximala ersättningen 190.000 SEK/familj
Plötslig försämring av hälsoläget vid kronisk sjukdom. 32.000 SEK (per familj 140.000 SEK)
Om researrangemanget kostar mer än 32.000 SEK är den maximala ersättningen 190.000 SEK/familj)
Reseförsäkring PLUS (HIB0900200SEPL)  
Självriskskydd
Du kan få ersättning för självrisken i din hem- eller bilförsäkring om något händer i bostaden eller din parkerade bil medan du är bortrest.
Dessutom ersätts självrisken för hyrd personbil, motorcykel eller cykel på resmålet.  
10.000 SEK
Förstörda resdagar
Om du förlorar resdagar pga sjukdom eller olycksfall kan du få ersättning för dessa.
Vid sängläge under mer än halva restiden kan både du och din familj/en medresenär få en ny resa.
25.000 SEK/person100.000 SEK/familj
Extra bagageersättning  
Du kan få ersättning utöver maxbeloppet i din hemförsäkring om ditt bagage försvinner eller blir stulet. 10.000 SEK/person30.000 SEK/familj
Hjälp på plats
Vårt mål är att du alltid ska få hjälp så att du kan fortsätta din semester som planerat.Kontakta Falck TravelCare för hjälp direkt på plats
2.000 SEK
Resestartskydd
Om något plötsligt och oförutsett händer, som gör att du missar avresan, så hjälper vi dig att komma ifatt resan. Gäller både ut- och hemresa.
25.000 SEK 
Anslutningsskydd
Om ditt flyg eller annat färdmedel försenas så att du missar en bokad anslutning i Norden på hemresan.
2.000 SEK
Förseningsersättning
Om du eller ditt bagage försenas mer än 6 timmar kan du få ersättning.
- Personförsening
- Bagageförsening


500 SEK
1.000 SEK
Reseförsäkring TOTAL (HIB0900200SETT)  
Självriskskydd
Resestartskydd
Förstörda resdagar
Se PLUS
Vård och läkemedel
Om du blir sjuk eller råkar ut för olycksfall, kan du få ersättning.
Nödvändiga och skäliga kostnader
Privat egendom
Du kan få ersättning för förlust av din privata egendom, samt lånad egendom, som du tagit med på resan för personligt bruk.
20.000 SEK
Ändrat hemresedatum
Om du av medicinska skäl, eller om något allvarlig hänt hemma, kann du få ersättning för kostnader i samband med hemresan till Norden
Nödvändiga och skäliga kostnader
Ansvarsskydd -privatansvar 5.000.000 SEK

Tänk på:
Avbeställningsförsäkringen skall tecknas i samband med bokningen av ditt arrangemang
Reseförsäkringarna PLUS och TOTAL kan tecknas fram till dagen innan avresa från Sverige

Viktigt:
Vid akut hjälpbehov under resan, vänd Er till vår dygnet runt service:
Telefon: +46 8 587 717 17
Fax: +46 8 505 939 13
E-mail : assistance@falcktravelcare.com

Prislista Avbeställningsförsäkring  
Resans pris (upp till SEK) Försäkringspremie (SEK)
7.500 255
12.000 505
17.500 755
22.000 1.005
32.000 1.255
49.000 1.505
73.500 1.755
Prislista Reseförsäkring  
PLUS Europa Försäkringspremie (SEK)
Dag 1 90
Per dag, därutöver 20
   
Plus Hela världen  
Dag 1 160
Per dag, därutöver 30
Prislista Reseförsäkring  
TOTAL Europa Försäkringspremie (SEK)
Dag 1 200
Per dag, därutöver 40
   
Plus Hela världen  
Dag 1 260
Per dag, därutöver 60



Skadeanmälan efter hemkomst:
FALCK TRAVELCARE
Box 44024
100 73 Stockholm